当时珍妮有些犹豫,正想开口,却被赫斯特夫人打断了:“班内特小姐,伊丽莎白小姐,等查尔斯醒来,我一定将你们对他的关心转达给他,一路顺风,小姐们。”
赫斯特夫人的话里的嫌弃昭然若揭,查尔斯还在睡觉,不方便探望。
珍妮的脸皮不够厚,只能失落的上了马车。
查尔斯醒来的时候,知道珍妮已经离开了,的确很失落。
但是他对珍妮对感情没有原书那么深,这时竟然意外的发现大家对珍妮的排斥。
于是他好奇地问了起来:“班内特小姐是多么可爱的人啊,她美丽,善良,大方,我简直没见过这么可爱的小姐。”
然后他又补充道:“当然,除了我两个可爱的姐妹。”
“我想不通为什么会有人不喜欢她?”这句话他是看着路易莎说的。
路易莎回道:“查尔斯,珍妮小姐的确像你说的那样,和善极了,美丽极了。”
然后她话锋一转,说道:“但是,她的亲戚却不像她本人一样讨人喜欢。”
“你大概不知道吧?星期四的时候,班内特夫人来过,不提她那些粗俗的举止,庸俗的谈吐。”