没人翻译,这几年大学生英语水平差,老教授也不敢轻易招惹这些外国名著,这翻译工作也就暂停了,我们书店找人翻译都找不到。

新华书店和本地的新华印刷厂是一个系统的,书店统筹书目,然后交给印刷厂印刷,分工明确。

这本《呼啸山庄》是刚上架的,没人接。

店员指了指那边的小告示牌,给的钱也不少啊。

好歹现在翻译还给钱了,早几年连钱都没有,要免费服务。

阮文去研究新华书店的公告。

她决定重新锻炼一下自己的英语水平,就从翻译艾米莉·勃朗特的著作开始。

省公安局门口。

黄厂长拎着公文包,努力让自己平静下来。

身怀巨款,又站在公安局门前,要不是因为那小同志非要在这边交易,他真想换个地方。

阮文再度姗姗来迟,黄厂长看着远远过来的白加蓝长裙,脸上肌肉不知觉中松弛下来。

可算是来了。

我目前暂定计划印刷十万册,这是两万块钱。黄厂长把公文包打开一个缝,让阮文看里面的钱。

有零有整,他把能用的关系全都用上了,这才凑齐。

如果后续再印刷的话,那我到时候再把钱给你,要不你给我个地址,回头我寄给你?

阮文并不打算给,黄厂长您打算现在就回去检字排版吗?

是啊。得抓紧时间。

可是中央还没出正式通知呢。阮文微微一笑,您要是提前准备,是不是不太好?