“那既然打算用这笔钱引出内部的蛀虫,为什么不换个方法把这笔钱给出去?”
“你有什么方法?”布鲁斯插话道。
尼诺瞄了一眼麦吉尔,他笑道:“我总有些自己的门道,但不管怎样,哪怕这些钱只有百分之六十真正资助到需要帮助的人身上,我相信那也是在拯救生命。”
布鲁斯脸上还挂着他常用的伪装,却已经开始低下头思索。
“哦,佩蒂特,”麦吉尔不赞成地皱眉,“孩子,或许你过去的经历对你造成了影响,但你不清楚在基金会中有多少人挂着名头滥用这笔钱,我见过你的母亲凡妮莎,她是个……容易被动摇的女人,或许你应该再重新思考一下你的立场是否收到了影响?”
“麦吉尔律师!”布鲁斯喝止道。
尼诺在凡妮莎的名字从男人嘴中吐出的那一刻就开始冷笑。
“麦吉尔,”尼诺深吸一口气,“你怎么做到一边鄙薄受资助人而一边又能心安理得做慈善的?”
“得了吧,我们长话短说,先生,在座的人都清楚您过去精彩的私生活,”尼诺点点面前体面的老男人,“你敢说犯罪巷里绝对没有你的孩子在挨饿受苦吗?要是他们不活下来,谁又能和您其他的孩子争做人上人呢?”
布鲁斯重重地揉着额角,而麦吉尔的脸色则愈发难看,尼诺甜蜜地笑起来:“那时候他们可没有人能够剥削啦!”
在麦吉尔结结巴巴的告别声中,尼诺赢得了这场竞争。