应该是他最近因阿芙洛狄忒的事变得太敏感了,一有什么风吹草动就疑神疑鬼的。
阿多尼斯心情明媚了许多:“不必推辞,你是伤员,理应获得更好的照顾。而且,只有你早点好了,我们才能早点回去啊。”
在阿多尼斯的反复劝说下,卡尔最终败下阵来,接受了阿多尼斯的好意。
“阿多尼斯,真的是太谢谢你了!我会永远记得你的恩情,并报答你!”
卡尔握住阿多尼斯的手,满脸感动。
阿多尼斯不太习惯跟人有肢体接触,试着将自己的手抽出,却没抽动。考虑到卡尔的伤情,阿多尼斯犹豫了一下放弃挣扎。
“假如你真的想报答我,那就给我讲一下你的见闻吧。我没有去过海的另一边,对远方的故事很好奇。”
卡尔轻轻笑了:“这算什么报答呢?不过你既然想知道,那我就给你讲吧。”
他松开阿多尼斯的手,摩挲着下巴,似是在回忆脑海中的故事。
“你想听怎样的故事呢?”卡尔问。
阿多尼斯道:“我还没有听吟游诗人讲过故事,也不知道什么样的故事算好,不如你把你认为精彩的故事告诉我吧。”
“那我给你讲一下众神之王的故事吧。”卡尔促狭地笑了一下,“现在这位神王陛下很是风流多情呢。”
阿多尼斯顿时感到一阵恶寒。
与前两位神王相比,宙斯在私生活上的确有些过于不讲究了,单是妻子就有六位,更别提情人了。
阿多尼斯坚定地认为,如今的主神就是在宙斯的带头示范下才如此骄奢淫逸的。
但作为一个没出过远门,消息闭塞的少年,他不应该知道这些消息。于是阿多尼斯做出洗耳恭听的模样。
——他也的确好奇,宙斯在人类心中是怎样的形象。
“关于众神之王的故事有很多,想来阿多尼斯也听过许多,今天我就给你讲一些特殊的吧。我敢打赌,今天我说的故事还没有人听过。”
阿多尼斯的好奇心被勾起来了。
卡尔也不卖关子,将故事娓娓道来:
“其实,这个故事倒不是直接与宙斯有关的,而是要从爱与美的女神阿芙洛狄忒的神子小厄洛斯说起……”
阿芙洛狄忒!阿多尼斯不由握起了拳头,心中一阵郁闷,却还是面不改色地听了下去。
“有一天,小厄洛斯从原始神卡俄斯那里找到了十二支金箭。”卡尔笑了一下,“我们皆知小厄洛斯可以射出让人向往爱情的金箭和让人厌恶爱情的铅箭,但这十二支金箭是特殊的。”
“这是专门为宙斯准备的,它们分别将使众神之王爱上十二位凡女。目前已经有四支金箭射出了。”
“第一支射向了彼拉斯齐人的国王伊那科斯的女儿伊娥,为了骗过赫拉,宙斯曾将可怜的姑娘变成了小母牛;第二支射向了腓尼基的公主欧罗巴,宙斯变作公牛拐走了她;第三支射向了普鲁托的新娘;第四支射向了被父亲锁在青铜塔里的达娜厄,宙斯化作一场黄金雨与她结合。”
卡尔先大致介绍了一下,然后向阿多尼斯讲起伊娥、欧罗巴和达娜厄的故事来。
作者有话说:
关于十二金箭,来自百度,神奇的是这是小厄洛斯找到的金箭,但是这一故事却出现在狄俄尼索斯的词条里,我当时搜了好久没搜到都怀疑百度改词条了!
贴一下:
第一支刻上“沉溺于小母牛伊娥(Io)”;
第二支刻上“变成公牛诱拐欧罗巴(Europa)”;
第三支刻上“奥林匹斯最高统治者的新娘普路托(Pluto)”;
第四支刻上“化为黄金雨成为达那厄(Danae)的床伴”;