奈绪和松田阵平施施然把警察手册收起来,对上了他们。
松田阵平拿着甩棍手柄帅气地用力往下一挥,收在手柄里的两节棍节滑出,变成一根近一米长的棍子。
棒球棍毫不留情地朝两人兜头打下。
奈绪用臂盾架住两支棒球棍,抬脚一个侧踢,把一个人踢飞出去。那人正后方的人躲闪不及,被撞了个正着,顿时往后倒去。
她抓住臂盾上的一根棒球棍,手上一个使劲,抓着棒球棍另一端的男人往前踉跄一步,手上没抓紧棒球棍,被奈绪夺到手上。
奈绪露齿一笑。
论棒球棍,她可比他们熟悉太多。
她掂量一下棒球棍的分量,满意地点了点头,抓住棒球棍一扫,另外劈头而来的几根棒球棍被她打飞。
她顺手丢掉棒球棍,赤手空拳把几个失去武器的□□成员打晕。
松田阵平则一个侧身躲过棒球棍,用甩棍轻轻击打他们的腿弯——甩棍的棍身一节比一节细,因接触面积小,杀伤力较大,他不敢往他们上半身打,还特意收了些力道——效果立竿见影,被他打到的人顿时往前一倾,倒在地上捂着腿弯嗷嗷大叫。
松田阵平大致试出甩棍的威力和结实度,活动活动肩膀,时而用甩棍挡下棒球棍,给对方脸上来一拳,或给他们身上来一脚,时而用甩棍攻击他们腿弯,让他们痛到失去战斗力。
见他们陷入酣战之中,戴着兜帽的男子趁其他人不注意,悄悄地往后撤退,无声无息地逃走。
第一波□□成员全军覆没。
剩下的人见两人不费吹灰之力就解决了同伴们,身上却不见半点伤,不由缩了缩身子,心下生出惧意。但是,他们仍硬咬着牙朝两人扑去。
他们现在不仅聚众斗殴,还背负上袭警的罪名,骑虎难下。不打倒两人,此次之事难以善了。